Я тоже думаю, что знает.
Ну так и надо это в народе говорить. Мы же тут не совсем народНо в народе так говорят, вот и сказал по народному.
Согласен! Но лично меня коробит, когда осетрину на углях называют шашлыком. Это типа примера.Таких слов полно, например транзистор - имеют ввиду транзисторный приемник, ксерокс - копировальный аппарат, железка - железная дорога, и так далее.
И это не только в русском языке, разговорном имеется ввиду.
Впрочем, ладно, извиняюсь за некоторый оффтоп.