Здесь народ не тупой, и хорошо видит, где мой курсив. За него и благодарили. Даже ребенку понятно, что говорить 10 замудреных слов, вместо трех простых, чтобы передать ничего не значащую информацию, по меньшей мере неразумно. Меня, конечно, не спрашивают, но если бы спросили, то я настоятельно рекомендовал бы начинающим радиолюбителям держаться от вашего разговорника как можно дальше! Он напрочь отобьет охоту заниматься с таким подходом. Вы еще пойдите 6-7 летнему американцу расскажите, что он неправильно говорит на английском.
UPD:
Это точно, вот только текст этот не ваш. Большого ума, чтобы вставить свои позывные в типовой набор фраз, которые были известны в России еще до вашего рождения, не нужно! То, что это придумано не вами видно сразу, достаточно глянуть во фразы, которые уже точно из вашего разговорника. Чтото здесь я их не вижу! Вот они:
Да и к этому тексту у меня пару претензий. При вызове никто в жизни не спрoсит:troubled,steady,In spite,rapid
Да даже эти!
through, dropped, perfectly readable, slight, heavy, coming up.
EW1MM this is G4XLA G4XLA. Can you copy mе? и уж тем более такую фразу не завершит Over.
EW1MM this is G4XLA. "Roger" Gary. Этот Роджер - очень специфическое слово. Его в данном контексте используют очень немногие, а, например в лицензионном соглашении при использовании LOGGER32 вы даже подпишитесь, что не будуте его употреблять. Оно нужно ТОЛЬКО для того, чтобы в условиях плохого приема, что то подтвердить. - G4XLA. Is this correct? - Roger! Roger! Roger! И я вам больше скажу: этот Роджер только еще раз подчеркивает старину этой "рыбы", т.к. раньше, лет 30 назад это было популярное слово, сейчас нет.